fne8w2ah@lemmy.world to World News@lemmy.worldEnglish · 13 days agoCoca-Cola rebrands products in Germany amid US image crisis – DW – 09/08/2025www.dw.comexternal-linkmessage-square50linkfedilinkarrow-up1195
arrow-up1195external-linkCoca-Cola rebrands products in Germany amid US image crisis – DW – 09/08/2025www.dw.comfne8w2ah@lemmy.world to World News@lemmy.worldEnglish · 13 days agomessage-square50linkfedilink
minus-squareJajcus@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up12·13 days agoNo one in Europe calls it that, though ;-)
minus-square123@programming.devlinkfedilinkEnglisharrow-up3·13 days agoI get a chuckle every time people call it a “Cola drink”. In Spanish (LatAm) it means “butt drink” 👀
minus-squareTja@programming.devlinkfedilinkEnglisharrow-up4·13 days agoIn spanish (Spain) it means tail drink, which most often a referring to the penis.
minus-squareThis is fine🔥🐶☕🔥@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up2·13 days agoWhat’s it called there then? Carbonated sugar water?
minus-squareMrScottyTay@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up12·edit-213 days agoFizzy drinks, pop. Soda is used to describe specifically soda water alone. At least in my experience Kind of like how cookies are a type of biscuit rather than the name used for all biscuits.
minus-squaretroed@fedia.iolinkfedilinkarrow-up2·13 days agoIn Sweden our tasty sugar drinks are “saft” (uncarbonated) and “läsk” (carbonated). The word ending “-igt” is used to describe that something “is like”. “saftigt” means “mmm, juicy, good” “läskigt” means “scary”
minus-squareTja@programming.devlinkfedilinkEnglisharrow-up2·13 days agoI do, when speaking English. Each language has its own word, of course: refrescos, Erfrischungsgetränke, napoje gazowane, etc.
Still a soda tho. 👎
No one in Europe calls it that, though ;-)
I get a chuckle every time people call it a “Cola drink”. In Spanish (LatAm) it means “butt drink” 👀
In spanish (Spain) it means tail drink, which most often a referring to the penis.
What’s it called there then? Carbonated sugar water?
Fizzy drinks, pop.
Soda is used to describe specifically soda water alone. At least in my experience
Kind of like how cookies are a type of biscuit rather than the name used for all biscuits.
In Sweden our tasty sugar drinks are “saft” (uncarbonated) and “läsk” (carbonated).
The word ending “-igt” is used to describe that something “is like”.
“saftigt” means “mmm, juicy, good” “läskigt” means “scary”
Limo?
Booblenpuppen.
Hehe boob
I do, when speaking English. Each language has its own word, of course: refrescos, Erfrischungsgetränke, napoje gazowane, etc.