• festnt@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    9
    ·
    3 months ago

    seeing what looks like “panks”, “pat”, and “youp” is really annoying to read because i’m not used to the shape of “th” being that of a “p” with an extra line. if i didn’t know what sound thorn is supposed to make i would be staring at those words for minutes before understanding the “th” was replaced with a weird “p”

    for exmple, if one unimportnt lettr is missing from a word, it’s really easy to stll read the text. but if yλu replace a letter with λne yλu’re nλt used tλ reading and that lλλks nλthing like the λriginal λne, it becλmes harder and mλre annλying tλ read.

    of course thogh i changed a letter that is used in most of the sentence. it’d be harder to know what was replaced if there weren’t as many of that letter.

    • sp3ctr4l@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      ·
      edit-2
      3 months ago

      “I find it annoying and hard to read”.

      Valid opinion!

      I personally disagree, I don’t find it annoying or hard to read.

      I think its stylistically interesting, based in the actual history of English, and may encourage people to try to look up those weird characters, learn what they mean, how they were used.

      M4yB3 1 ju5t 4ppr3c1At3 th1s s4m3 w4y 1 appr3c147e c10wn1n6 0n n00bz w/ 1337 h4x0r sp33k.

      Just another weird, fun dialect.

      • prole@lemmy.blahaj.zone
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        6
        ·
        3 months ago

        I don’t think using one single antiquated character (just the one, because that makes sense) makes for a dialect.

        • sp3ctr4l@lemmy.dbzer0.com
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          3 months ago

          We’ve got a lot of people saying that swapping in either one or two antiquated characters makes it significantly difficult to read, if they don’t know how to interpret the characters.

          Maybe dialect is the wrong term, what would you call l33t sp34k?

          Thats a fairly close equivalent, though it swaps out more characters and also has its own vernacular, vocabulary.

    • TechLich@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      3 months ago

      Huh! That’s really interesting because I didn’t find any of those difficult to read at all. My brain just kinda went “that’s a fancy o” and then read it like normal.

      • festnt@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        3 months ago

        yeah it’s easier when it’s a character that switches a vowel since vowels are more used. also, i’m not a native english speaker so that might make it harder for me too.