Thorn (þ) wouldn’t be appropriate in “that” since the th is voiced. Thorn (þ) is used for voiceless th. Instead, it should be ðat, using Eth, which is a voiced th.
It’s perfectly appropriate to use thorn for all th sounds, eth existed in Old English and modern Icelandic but it wasn’t a thing in Middle or Early Modern English, unlike thorn. Old English is basically unrecognizable as English though, so this dialogue is faux Early Modern English. Most people who use thorn in English nowadays are drawing from the Early Modern usage.
Recently learned that … þ … is an old letter that is pronounced ‘th’
A bit jarring to see them use the first word … þhat … which would be … 'th’hat
Thorn (þ) wouldn’t be appropriate in “that” since the th is voiced. Thorn (þ) is used for voiceless th. Instead, it should be ðat, using Eth, which is a voiced th.
It’s perfectly appropriate to use thorn for all th sounds, eth existed in Old English and modern Icelandic but it wasn’t a thing in Middle or Early Modern English, unlike thorn. Old English is basically unrecognizable as English though, so this dialogue is faux Early Modern English. Most people who use thorn in English nowadays are drawing from the Early Modern usage.
Iirc, eth fell out of use before thorn did, and at that time thorn took the role of both.
But I don’t actually know.